コンセンサスとは?
「コンセンサス」の意味
「コンセンサス」とはどういう意味かご存知でしょうか?
コンセント!
そう言うと思ってましたよ。
コンセントにサス!
そっちだ~!
意味
「コンセンサス」の意味は
意見の一致。合意。
という意味です。
英語では「consensus」と書くカタカナ語です。
ビジネスシーンで使用するときは、「全員、または複数人の意見が一致している」という意味で使われます。
会議などで、物事をスムーズに進めるために、あらかじめ関係者からの同意をもらう際に使います。
そのため、「コンセンサス」には「根回し」という意味も含まれています。
また、最終的に合意を得るために必要な根回しをすることを、「コンセンサスを取る」と言います。
なるほど!会議前に合意させる出来レースみたいなものか。
勝敗があらかじめ決まっているわけではないので、出来レースとはまた違いますよ。
けど会議前に同意するように根回ししてるんだから、全く違うとも言えないとうちは思うんよ!
「コンセンサス」には「複数人の意見が一致」が必要なのですが、「根回し」というニュアンスを含む事によって、複数人ではなく個人に対しても使われるという、誤った使い方も浸透しています。
正しい使い方を覚えて使いましょう。
ただし、会社によっては、独特の使われ方で定着している場合もありますから、どんな風に使われているか確認も必要です。
会社で先輩が個人に対してコンセンサスって使ってても、「使い方間違ってるw」とか指摘したらあかんのよ。
さすがにそんなことしないよ~!多分。
コンセンサスの使用例
では実際に使ってみましょう。
「会議をスムーズに進めるために事前にコンセンサスを得た。」
「メンバー同士のコンセンサスを図ることで、一丸となって企画に取り組むことができた。」
「プレゼンでコンセンサスが取れるように、上司に相談をした。」
「コンセンサス」は「得る」「図る」「取れる」などを付けて使うことが多いです。
コンセンサスとアグリーメントの違い
「コンセンサス」とは「全員、または複数人の意見が一致している」の意味で使われています。
「アグリーメント」は複数ではなく、1:1の場面や、一つの意見や方針などに同意や賛同を表すという意味を持ちます。
そういえばアグリーも学びましたね。
うん!この辞書の中で唯一覚えているカタカナ語だよ~。
え!?昨日見たイノベーションは…?
まとめ
「コンセンサス」とは「意見の一致。合意。」であり、「全員、または複数人の意見が一致している」という意味で使われる。
また、「根回し」というニュアンスも含まれている。
ちなみに「コンセント(concent)」は英語では「調和・一致」の意味だそうです。
知らなかった~!じゃあ壁にあるコンセントって英語でどう言うの?
米国では「outlet」、英国では「socket」 を使うそうです。
アウトレット…?じゃあアウトレットモールは英語でどう言うん?
アウトレットモールでいいんじゃないですか?
解せぬ…。